Tháp chàm
Xa xa nổi bóng Tháp chuà Chàm
Một trái thông nâu giữa núi Lam
Dấu tích dân Hời còn khóc đó
Bâng khuâng ngẩng mặt hỏi trời Nam.
Xuân Việt
Trích tập thơ "So tơ "(1940-1942)
"Telle une pomme de pin perdue au loin dans les montagnes... "
Le poète exprime ici sa mélancolie devant les vestiges du Champa.
Qu'a fait le peuple vietnamien envers le peuple Champa ?
une photo d'un vestige du Champa :
http://www.flickr.com/photos/49503127089@N01/196326/
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire